Alex | ερεις ουν εξεκλασθησαν κλαδοι ινα εγω εγκεντρισθω
|
ASV | Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.
|
BE | You will say, Branches were broken off so that I might be put in.
|
Byz | ερεις ουν εξεκλασθησαν κλαδοι ινα εγω εγκεντρισθω
|
Darby | Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that *I* might be grafted in.
|
ELB05 | Du wirst nun sagen: Die Zweige sind ausgebrochen worden, auf daß ich eingepfropft würde.
|
LSG | Tu diras donc: Les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté.
|
Pesh | ܘܟܒܪ ܬܐܡܪ ܕܤܘܟܐ ܕܐܬܦܫܚ ܕܐܢܐ ܒܕܘܟܝܬܗܝܢ ܐܬܛܥܡ ܀
|
Sch | Nun sagst du aber: Die Zweige sind ausgebrochen worden, damit ich eingepfropft würde!
|
Scriv | ερεις ουν εξεκλασθησαν οι κλαδοι ινα εγω εγκεντρισθω
|
Web | Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be ingrafted.
|
Weym | "Branches have been lopped off," you will say, "for the sake of my being grafted in."
|